Zbog ovog posredovanja, često se koristi termin turcizmi kao oznaka za ove reči, mada se u nekim slučajevima koriste i termini osmanizmi ili orijentalizmi
Arabizmi su reči arapskog porekla koje su u srpski jezik stigle uglavnom preko osmanskog i turskog jezika, što je rezultat bogate kulturne i jezičke interakcije tokom osmanske vladavine na Balkanu.
Ove reči, pretežno imenice i pridevi, kroz vreme su doživele fonetske i semantičke prilagodbe kako bi se uklopile u gramatičku strukturu srpskog jezika.
Na primer, reči poput...